ステージ左から、モンゴル司会者が小走りで登場。どうやらメンバー紹介を、モンゴル語で通訳するようです。
紹介するのは、やはりDK部屋親方のヴォルフ。
現役時代のMCも、やはり彼が担当していたんでしょうか?
ヴォルフ:「ナンダカカンダカ、エディーナー!」
モンゴル:「ナンダカカンダカ、エディナー・ポップ!」
私がエディナですよー、というように、大きくこぶしを突き上げます。さすが姐さん!高々と上げた両手を大きく振って、客席へアピール。
続けてヴォルフ、ステージ下段へ下りて、レガシィを紹介。
さすがに一人ひとりの紹介はしないようです。
ちょっと残念なような。
ヴォルフ:「ナンダカカンダカ、キンダー、レガシー、オーブ・ジンギスカーン!」
モンゴル:「ナンダカカンダカ、レガーシ・オブジンギスハン」
キンダーという単語だけ聞き取れました。幼稚園のころ、キンダーブックという本にお世話になった記憶があります。どうでも良いです。
そして再び、ヴォルフが上段に戻りますと、今度はイェッテが可愛らしいお声で、ヴォルフを紹介。
イェッテ:「ナンダカカンダカ、ヴォルフガーング!」
モンゴル:「ナンダカカンダカ、ボルフガーン・ハイヒェー!」
ヴォルフ、客席に向かって耳を澄ます仕草。
「カムカムカムカム!」
応えて歓声が聞こえます。しかしまだまだご不満の様子のヴォルフ(笑)、さらにあおります。
「チャムチャムチャムチャム!」(ぺティグリー?)
モンゴルのお客さんは素直です。歓声がボリュームアップ!ヴォルフも上機嫌!
「オーケイオーケイ!オーケーイ!カモーン!」
ドイツ語とモンゴル語、まったく聞き取れない会話が続きますが、もう一曲やりそうな雰囲気です。
スタンバイしかけたヴォルフ、引っ込もうとした通訳のお姉さんを引き止めます。客席に向かって手を上げながら、
「バウバウ、ゴメンゴメーン」
なぜこの場で日本語が…?そしてバウバウって?
呼び止めた通訳さんと司会者と、打ち合わせをかわし、客席に呼びかけます。
「アインス・ツヴァイ・ドライ・フィーアナンダカ」
ドイツ語は呪文な私ですが、1・2・3くらいは知っておりました。こぶしを振り上げ、これを連呼するヴォルフを見て、とっさに「1・2・3ダー!!」と叫んでしまったことを、各方面にお詫び申し上げます。
1234とカウントしたら、続けてHuh!Hah!と叫んでね!ということでしょう。モンゴル語での説明をはさみ、何度か練習。
ヤッさんがステージ端で、「もっと大きく!」みたいに手をぱたぱたして、何度も客席をあおってるのが良い感じです。いい仕事してます。
あああ、曲間のメンバー紹介だけで、なんて長さだ。
もっとコンパクトにまとめればいいのに…文章力なし子さんです(:β)rz
本当は次の曲の感想もつなげたほうがわかりやすいんですけど…スクロールがウザいことになりそうなので、いったん終了します。